Wednesday, July 16, 2008

Bei Mir Bist Du Schoen


Of all the boys I've known, and I've known some
Until I first met you, I was lonesome
And when you came in sight, dear, my heart grew light
And this old world seemed new to me
You're really swell, I have to admit you
Deserve expressions that really fit you
And so I've racked my brain, hoping to explain
All the things that you do to me
Bei mir bist du schön, please let me explain
Bei mir bist du schön means you're grand
Bei mir bist du schön, again I'll explain
It means you're the fairest in the land
I could say "Bella, bella", even say "Voonderbar"
Each language only helps me tell you how grand you are
I've tried to explain, bei mir bist du schön
So kiss me and say you understand
Bei mir bist du schön, you've heard it all before
but let me try to explain
Bei mir bist du schön means that you're grand
Bei mir bist du schön, it's such an old refrain
and yet I should explain
It means I am begging for your hand
I could say "Bella, bella", even say "Voonderbar"
Each language only helps me tell you how grand you are
I could say "Bella, bella", even say "Voonderbar"
Each language only helps me tell you how grand you are
I've tried to explain, bei mir bist du schön
So kiss me and say that you will understand

No comments: